IMG_5202

À MARIA

Responsório

Salve, Maria,

Tu que és fonte de vida,

ao trazer a salvação,

que abalou a morte,

e pisou sobre a serpente

pela qual Eva ergueu,

esticada, a sua nuca,

cheia de orgulho.

Tu a esmagaste

ao conceber do Céu o Filho de Deus:

 *

Aquele que Te soprou

o Espírito de Deus 

*

Salve, ó Mãe tão doce

e tão suave, 

Que deste ao mundo Teu Filho

enviado do Céu:

 *

Aquele que Te soprou

o Espírito de Deus

* 

Glória ao Pai e ao Filho

E ao Espírito Santo.

 * 

Aquele que Te soprou

o Espírito de Deus.

 

DE SANCTA MARIA

Responsorium*

Ave, Maria,

o auctrix vite,

reedificando salutem,

que mortem conturbasti

et serpentem contrivisti,

ad quem se Eva erexit

Erecta cervice

cum sufflatu superbie.

Hunc conculcasti,

dum de celo Filium Dei genuisti:

*

Quem inspiravit

Spiritus Dei.

 *

O dulcissima

atque amatissima Mater, salve,

que Natum tuum de celo missum

mundo edidisti:

 *

Quem inspiravit

Spiritus Dei.

 *

Gloria Patri et Filio

et Spiritui Sancto.

 *

Quem inspiravit

Spiritus Dei.

_________

*O Responsorium ou Responsório é uma forma de oração muito antiga na Igreja Católica. Em latim, responsório significa resposta, ou busca de respostas.

Nota: Traduzido livremente do francês : (RéponsJe te salue, Marie / Toi qui a été la source de vie / En rebâtissant le salut, / ui as ébranlé la mort / Et foulé aux pieds le serpent / Vers lequel Eve se leva, / La nuque tendue, / Gonflée d'orgueil. / Tu as l'écrasé / En concevant du ciel le Fils de Dieu: / Celui qui t'a insufflé / L'Esprit de Dieu / Salut, ô Mère très douce / Et très suave, / Qui as donné au monde ton Fils / Envoyé du Ciel: / Celui qui t'a insufflé / L'Esprit de Dieu / Gloire au Père et au Fils / Et au Saint-Esprit. / Celui qui t'as insufflé / L'Esprit de Dieu.

Fonte : BINGEN Hildegarde de, LOUANGES Poésies complètes du latin et présentées par Laurence Moulinier-Brogi, Orphée la Différence, Paris, 2014

IMG_5125